1894 წელს ოლივერ უორდროპმა სულხან-საბას „სიბრძნე სიცრუისა“ რუსულიდან თარგმნა ინგლისურად. მარჯორი უორდროპმა ძმის თარგმანი ორიგინალს შეადარა და შესწორებები შეიტანა.
წყარო: კვალი, 1894 | 22 მაისიწყაროს ტიპი: პერიოდიკა
გამოცემის ადგილი: თბილისი, საქართველო
ენა: ქართული
დაცულია: საქართველოს პარლამენტის ეროვნული ბიბლიოთეკა
ციტირება: ქშწკ გამავრცელებელი საზოგადოების პროსოპოგრაფიულ მონაცემთა ბაზა (თბილისი, 2017). ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტის ლინგვისტურ კვლევათა ინსტიტუტი. ფაქტოიდი 34011 [http://society.iliauni.edu.ge/factoid/article/34011]; წვდომის თარიღი: 2019-12-07