ქშწკგს პროსოპოგრაფია

ფაქტები

რეგისტრირებული ფაქტები47540

ფილტრი:
ფაქტის ტიპი ავტორობა

1897

ტიპი: ავტორობა

1897-1901 წლებში ჟურნალში „მოამბე“ დაიბეჭდა თედო სახოკიას თარგმანი მარდოვცევის „ამირანის შვილისა“.

1897

ტიპი: ავტორობა

1897-1901 წლებში ჟურნალში „მოამბე“ დაიბეჭდა თედო სახოკიას თარგმანი ეჟის ნაწარმოებისა „განთიადი“.

1909

ტიპი: ავტორობა

1909 წელს ციმბირიდან გამოქცეული და საქართველოში დაბრუნებული თედო სახოკია ბათუმიდან ლაზმა მენავეებმა გადაიყვანეს ხოფაში.

1899

ტიპი: ავტორობა

1899-1903 წლებში პარიზის საანთროპოლოგო სკოლაში სწავლის დროს თედო სახოკიამ ფრანგულად დაბეჭდა ქართული ანდაზების კრებული.

1899

ტიპი: ავტორობა

1899-1903 წლებში პარიზის საანთროპოლოგო სკოლაში სწავლის პერიოდში თედო სახოკია ქართულ გაზეთებს, „ცნობის ფურცელი“ და „მოამბე“ ფელეტონებს უგზავნიდა, მათგან კი დაპირებულ ანაზღაურებას იღებდა.

1869

ტიპი: ავტორობა

1869 წლის 27 მარტს გაზეთ „დროებაში“ ნიკოლოზ ავალიშვილმა გამოაყვეყნა ჟურნალ „მნათობის“ მომავალ ნომერში დასაბეჭდი მასალების ჩამონათვალი, რომელთა შორის იყო ალექსანდრე ჯამბაკურ-ორბელიანის „ასპინძის ომი 1770 წელსა“, სვიმონ მგალობელის „სურათი მთიულების ცხოვრებიდან“, დიმიტრი ჯანაშვილის „კაცს განათლებამ უნდა მისცეს სახსრები ცხოვრების გაფაქიზებისა და სიმდიდრის მოპოვებისა“ და თავად ნიკოლოზ ავალიშვილის ორი წერილი, „ლიტერატურა, მისი მნიშვნელობა და გავლენა საზოგადოებაზედ“ და „ქართული წარმოდგენა თბილისში“; ასევე მის მიერ თარგმნილი ფრაგმენტი სერვანტესის „დონ კიხოტიდან“.

1869

ტიპი: ავტორობა

1969 წლის 18 დეკემბერს გაზეთ „დროებაში“ კილოკავაძის ფსევდონიმით გამოქვეყნდა კირილე ლორთქიფანიძის წერილი „ორიოდე სიტყვა უფ. იაკ. გოგებაშვილისგან შედგენილ ხელთმძღვანელოზედ“, რომელშიც ავტორი ერთმანეთს ადარებს იაკობ გოგებაშვილის, პლატონ იოსელიანისა და პეტრე უმიკაშვილის ანბანის სწავლების მეთოდებს.

1869

ტიპი: ავტორობა

1869 წლის 25 დეკემბერს გაზეთ „დროებაში“ გამოქვეყნდა ნიკოლოზ ბერძენოვის, პეტრე უმიკაშვილისა და გიორგი წერეთლის ერთობლივი წერილი „ძველის წიგნების გამოცემაზე“, რომელშიც საუბარია იშვიათი ქართული წიგნების ახლებური გამოცემის პროექტზე.

1871

ტიპი: ავტორობა

1871 წლის 22 აგვისტოს გაზეთ „დროებაში“ ფუტკარის ფსევდონიმით გამოქვეყნდა სერგეი მესხის ფელეტონი „ფუტკარი, მესამე თავლიანი თეფში“.

1943

ტიპი: ავტორობა

1943 წლისთვის თედო სახოკიას სხვადასხვა ჟანრის თხზულებები 37 წიგნად იყო გამოცემული.

1921

ტიპი: ავტორობა

1921 წელს თედო სახოკიამ რუსულად დაწერა საეთნოგრაფო წერილები სამეგრელოზე.

1921

ტიპი: ავტორობა

1921 წელს დაწერილი თედო სახოკიას ზოგიერთი საეთნოგრაფო წერილი რუსულ ენაზე იყო დაბეჭდილი, ზოგიც − მარის სახელობის ინსტიტუტში დასაბეჭდად იყო გამზადებული.

1943

ტიპი: ავტორობა

1943 წელს თედო სახოკიას იტალიურიდან ნათარგმნი ჰქონდა გარიბალდის „კლელია“.

1943

ტიპი: ავტორობა

1956 წელს თედო სახოკიას იტალიურიდან ნათარგმნი ჰქონდა დე ამიჩისის „მატილდა სერაოსი“ და მისივე მოთხრობები.

1943

ტიპი: ავტორობა

1943 წელს თედო სახოკიას დასაბეჭდად გამზადებული ჰქონდა თავისი შემდგომი თხზულებები: 1. „გურია, აჭარა, სამურზაყანო“, 2. „ციმბირში“, 3. „ძველად (მოგონება სამეგრელოში სწავლა-აღზრდის საქმის შესახებ)“, 4. „საქართველოში საზღვარგარეთიდან იარაღის შემოტანა, 1905 წელი“. 5. ქართულ ფიგურალურ თქმათა და სიტყვათა ლექსიკონი, 6. გი დე მოპასანის მეოთხე წიგნი.

1943

ტიპი: ავტორობა

1943 წელს დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, თედო სახოკია თარგმნიდა ფრანგული, იტალიური და რუსული ენებიდან.

1943

ტიპი: ავტორობა

1943 წელს თედო სახოკიას გამოსაცემად გამზადებული ჰქონდა ხატოვან სიტყვა-თქმათა მეორე და მესამე ტომები.

1943

ტიპი: ავტორობა

1943 წელს თედო სახოკიას დაწერილი ჰქონდა მოგონებები „ციმბირში − მოგონებანი ციმბირში გადასახლების დროისა“.

1943

ტიპი: ავტორობა

1943 წელს იაკობ ფანცხავა ვარაუდობდა, რომ მისი გამოკვლევა კალენდრის შესახებ პოპულარული გახდებოდა მკითხველთა წრეში, თუ ამ თხზულებას ცალკე წიგნად გამოსცემდნენ და საზოგადოეაში გაავრცელებდნენ ქართულ, რუსულ, ფრანგულსა და ინგლისურ ენებზე.

1943

ტიპი: ავტორობა

1943 წელს იაკობ ფანცხავა იმედოვნებდა, რომ მისი გამოკვლევა კალენდრის შესახებ მკითხველის განსაკუთრებულ ინტერესს დაიმსახურებდა.

1943

ტიპი: ავტორობა

1943 წლის 21 ივნისს იაკობ ფანცხავა წერდა, რომ თუ ოდესმე მისი ნაწერები დაიბეჭდებოდა და ცალკე წიგნად გამოიცემოდა, მისი სრული შემოქმედება დიდ კაბადონიან რვა ტომს გაწვდებოდა.

1943

ტიპი: ავტორობა

1943 წლის 21 ივნისს იაკობ ფანცხავას მიერ დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, ლავრენტი ბერიას დაუწერია ნაშრომი „ამიერკავკასიის ორგანიზაციის ისტორიის საკითხისათვის“.

1937

ტიპი: ავტორობა

1937 წელს ნინო ტატიშვილ-ყიფიანის მიერ შევსებული პირადი ბარათისა და მისი შრომითი საქმიანობის შემცველი დოკუმენტის თანახმად, იგი წერდა ქართულ ენაზე.

1937

ტიპი: ავტორობა

1937 წელს ნინო ტატიშვილ-ყიფიანის მიერ შევსებული პირადი ბარათისა და მისი შრომითი საქმიანობის შემცველი დოკუმენტის თანახმად, მისი წერილები და მოთხრობები იბეჭდებოდა ჟურნალებში „კვალი“, „მოამბე“, „ჯეჯილი“, „ნაკადული“.

1937

ტიპი: ავტორობა

1937 წელს ნინო ტატიშვილ-ყიფიანის მიერ შევსებული პირადი ბარათისა და მისი შრომითი საქმიანობის შემცველი დოკუმენტის თანახმად, მან დაწერა არაერთი საგაზეთო წერილი, რომლებიც გამოქვეყნდა გაზეთებში: „ივერია“, „სახალხო გაზეთი“ და „საქართველო“.