ქშწკგს პროსოპოგრაფია

ფაქტები

რეგისტრირებული ფაქტები50429

1937

ტიპი: ღონისძიება

1937 წელს ნინო ტატიშვილ-ყიფიანის მიერ შევსებული პირადი ბარათისა და მისი შრომითი საქმიანობის შემცველი დოკუმენტის თანახმად, მისი ნათესავები არ ცხობრობდნენ საზღავრგარეთ.

1937

ტიპი: თანამდებობა

1937 წელს ნინო ტატიშვილ-ყიფიანის მიერ შევსებული პირადი ბარათისა და მისი შრომითი საქმიანობის შემცველი დოკუმენტის თანახმად, იგი იყო საქართველოს წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების ქალთა წრის თავმჯდომარე.

1937

ტიპი: ნასამართლეობა

1937 წელს ნინო ტატიშვილ-ყიფიანის მიერ შევსებული პირადი ბარათისა და მისი შრომითი საქმიანობის შემცველი დოკუმენტის თანახმად, იგი არასდროს არ ყოფილა მიცემული პასუხისგებაში.

1937

ტიპი: ღონისძიება

1937 წელს ნინო ტატიშვილ-ყიფიანის მიერ შევსებული პირადი ბარათისა და მისი შრომითი საქმიანობის შემცველი დოკუმენტის თანახმად, მას არასდროს მიუღია მთავრობის ჯილდოები.

1937

ტიპი: თანამდებობა

1937 წელს ნინო ტატიშვილ-ყიფიანის მიერ შევსებული პირადი ბარათისა და მისი შრომითი საქმიანობის შემცველი დოკუმენტის თანახმად, იგი ეწეოდა ლიტერატურულ მოღვაწეობას.

1937

ტიპი: ავტორობა

1937 წელს ნინო ტატიშვილ-ყიფიანის მიერ შევსებული პირადი ბარათისა და მისი შრომითი საქმიანობის შემცველი დოკუმენტის თანახმად, მისი წერილები და მოთხრობები იბეჭდებოდა ჟურნალებში „კვალი“, „მოამბე“, „ჯეჯილი“, „ნაკადული“.

1937

ტიპი: ავტორობა

1937 წელს ნინო ტატიშვილ-ყიფიანის მიერ შევსებული პირადი ბარათისა და მისი შრომითი საქმიანობის შემცველი დოკუმენტის თანახმად, მან დაწერა არაერთი საგაზეთო წერილი, რომლებიც გამოქვეყნდა გაზეთებში: „ივერია“, „სახალხო გაზეთი“ და „საქართველო“.

1937

ტიპი: ავტორობა

1937 წელს ნინო ტატიშვილ-ყიფიანის მიერ შევსებული პირადი ბარათისა და მისი შრომითი საქმიანობის შემცველი დოკუმენტის თანახმად, მისი თარგმანები იბეჭდებოდა ქართულ ჟურნალ-გაზეთებში.

1937

ტიპი: ავტორობა

1937 წელს ნინო ტატიშვილ-ყიფიანის მიერ შევსებული პირადი ბარათისა და მისი შრომითი საქმიანობის შემცველი დოკუმენტის თანახმად, მან თარგმნა ფრანკოს მოთხრობა „ნაძირალნი“.

1937

ტიპი: ავტორობა

1937 წელს ნინო ტატიშვილ-ყიფიანის მიერ შევსებული პირადი ბარათისა და მისი შრომითი საქმიანობის შემცველი დოკუმენტის თანახმად, მას ეკუთვნის საგაზეთო წერილები: „საბრალო დარეჯანი“, „პირველი ნაბიჯი“, „სოფელს დაუბრუნდით“.

1937

ტიპი: ავტორობა

1937 წელს ნინო ტატიშვილ-ყიფიანის მიერ შევსებული პირადი ბარათისა და მისი შრომითი საქმიანობის შემცველი დოკუმენტის თანახმად, მან თარგმნა ფრანკოს მოთხრობა „ავი სენი“.

1937

ტიპი: ავტორობა

1937 წლის 2 სექტემბერს ვასილ კოპტონაშვილმა დაწერა ავტობიოგრაფია.

1937

ტიპი: ღონისძიება

1937 წლის 2 სექტემბერს ვასილ კოპტონაშვილი იმყოფებოდა ბორჯომში.

1937

ტიპი: პირადი ურთიერთობა

1937 წლის 2 სექტემბერს ვასილ კოპტონაშვილის დაწერილი ავტობიოგრაფიიდან ირკვევა, რომ მას ჰყავდა მამა, სოლომონ კოპტონაშვილი.

1937

ტიპი: განათლება

1874 წელს, 8-9 წლის ასაკში, ვასილ კოპტონაშვილი მშობლებმა მეზობელი სოფლის, ბარალეთის სკოლაში შეიყვანეს სასწავლებლად.

1937

ტიპი: ღონისძიება

1937 წლის 2 სექტემბერს ვასილ კოპტონაშვილის დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, რუსეთ-ოსმალეთის ომის გამო ბორჯომიდან ახალქალაქამდე ახალი გზა გაუყვანიათ.

1937

ტიპი: ავტორობა

1937 წლის 2 სექტემბერს დაწერილ ავტობიოგრაფიაში ვასილ კოპტონაშვილი იმედოვნებდა, რომ მესხეთ-ჯავახეთის შესახებ დაწერილი თავისი თხზულებებით უფრო მეტ ქართველს გააცნობდა ამ კუთხის ხალხის ყოფა-ცხოვრებას.

1937

ტიპი: ღონისძიება

1884-1889 წლებში თიანეთის მაზრის სოფ. ტოლათსოფელში მასწავლებლობის პერიოდში ვასილ კოპტონაშვილ დაბა თიანეთში ხშირად ვაჟა-ფშაველას, რომელიც იქიდან აწვდიდა გაზეთ „ივერიის“ რედაქციას თვის ლიტერატურულ მასალას.

1937

ტიპი: ღონისძიება

1937 წლის 2 სექტემბერს ვასილ კოპტონაშვილის მიერ დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, იგი გარდა „ივერიისა“, „დროებისა“, „კვალისა“ და „ცნობის ფურცელისა“ თანამშრომლობდა სასულიერო გაზეთებში, „მწყემსში“ და „საეპარქიო საექსარხოსო მოამბეში“.

1937

ტიპი: ავტორობა

1937 წლის 2 სექტემბერს ვასილ კოპტონაშვილის მიერ დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, გაზეთებში „მწყემსი“ და „საეპარქიო საექსარხოსო მოამბე“ დაიბეჭდა ვასილ კოპტონაშვილის წერილები სულიერი მამების ცხოვრების შესახებ.

1937

ტიპი: ავტორობა

1937 წლის 2 სექტემბერს ვასილ კოპტონაშვილის მიერ დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, გაზეთებში „მწყემსი“ და „საეპარქიო საექსარხოსო მოამბე“ დაიბეჭდა ვასილ კოპტონაშვილის წერილები გაქრისტიანებული ქურთების შესახებ.

1937

ტიპი: ავტორობა

1937 წლის 10 ოქტომბერს ქრისტინე შარაშიძეს სახალხო განათლების ისტორიის სექციის სხდომაზე უნდა წაეკითხა მოხსენება „მასწავლებელ გიგო შარაშიძის მოგონებანი სწავლა-აღზრდის შესახებ“.

1938

ტიპი: ავტორობა

1938-1941 წლებში ქრისტინე შარაშიძე საქართველოს წიგნის პალატის დირექციის მიწვევით „ქართული წიგნის“ ბიბლიოგრაფიის შედგენაზე მუშაობდა.

1938

ტიპი: ღონისძიება

1938-1941 წლებში ქრისტინე შარაშიძე „ქართული წიგნის“ ბიბლიოგრაფიის შესადგენად მოსკოვსა და ლენინგრადში იყო მივლინებული.