ქშწკგს პროსოპოგრაფია

ფაქტები

რეგისტრირებული ფაქტები46994

1897

ტიპი: ავტორობა

ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამგეობის 1897 წლის ანგარიშის მიხედვით, წიგნ „ამბავი ცხოველთა სამეფოსი“ თარგმისათვის გრიგოლ ყიფშიძის ჰონორარი იყო 74 მან. 22 კაპ.

1897

ტიპი: ავტორობა

1897 წელს ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამგეობის ხარჯით გამოიცა იაკობ გოგებაშვილის საყმაწვილო მოთხრობა „მეფე ერეკლე და ინგილო ქალი“.

1897

ტიპი: ავტორობა

ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამგეობის 1897 წლის ანგარიშის მიხედვით, იაკობ გოგებაშვილის ჰონორარი „მეფე ერეკლე და ინგილო ქალისთვის“ იყო 182 მან. 46 კაპ.

1897

ტიპი: ავტორობა

1897 წელს ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამგეობამ დაასრულა იაკობ გოგებაშვილის „დედაენის“ მეთერთმეტე გამოცემის (18000 ც.) და „ბუნების კარის“ მეცხრე გამოცემის (6000 ც.) ბეჭდვა.

1897

ტიპი: ავტორობა

1897 წელს ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამგეობის ამავე წლის ანგარიშის მიხედვით, გიორგი იოსელიანს მისცეს 50 მან. მის მიერ გადმოკეთებულ „ვეფხისტყაოსნისთვის“, რომელიც უნდა გამოეცა გამგეობას.

1916

ტიპი: ავტორობა

1916 წელს მდივანმა ვარლამ ამირანის ძე ბურჯანაძემ ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამგეობას მოახსენა, რომ ყვირილის განყოფილების გამგეობის წევრთა რიცხვის სიმცირის მიზეზი საწევრო ფულის შემგროვებელი აგენტის სამსახურის გაუქმება იყო.

1916

ტიპი: ავტორობა

1916 წელს მდივანმა ვარლამ ამირანის ძე ბურჯანაძემ ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამგეობას მოახსენა, რომ ყვირილის მცხოვრებთა რაოდენობასთან შედარებით განყოფილების წევრების რიცხვი ძალიან ცოტა იყო. მისი აზრით, ბევრად მეტი წევრი უნდა ჰყოლოდა ყვირილის განყოფილებას.

1916

ტიპი: ავტორობა

1916 წელს მდივანმა ვარლამ ამირანის ძე ბურჯანაძემ ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამგეობას მოახსენა, რომ ყვირილის განყოფილების გამგეობა საწევრო ფულს იღებდა იმ საერთო საკვიტანციო დავთრით, რომელიც მთავარგამგეობამ გაუგზავნა.

1897

ტიპი: ღონისძიება

1897 წელს ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამგეობის სხდომაზე იულია მელქისედეკის ასულმა კალატოზოვისამ წარადგინა საზოგადოების სასარგებლოდ ფულის შესაგროვებელი ყულაბა, რომელშიც 28. 90 მანეთი აღმოჩნდა.

1897

ტიპი: ღონისძიება

1897 წელს ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამგეობის სხდომაზე ნატალია კიკნაძისამ წარადგინა საზოგადოების სასარგებლოდ ფულის შესაგროვებელი ყულაბა, რომელშიც 20. 26 მანეთი აღმოჩნდა.

1897

ტიპი: ღონისძიება

ილია ჭავჭავაძის, ნიკოლოზ ცხვედაძისა და დავით კარიჭაშვილის მიერ შედგენილი კატალოგის მიხედვით 1897 წლის დასაწყისში წიგნსაცავში3 154 ქართული წიგნი და ხელნაწერი იყო, სხვა ენებზე – 1 052. წლის განმავლობაში მიემატა 59 ცალი ქართული წიგნი და ხელნაწერი, რუსულ და სხვა ენებზე – 33. მათგან ზოგი შეძენილი იყო, ზოგი შემოწირული.

1897

ტიპი: ღონისძიება

1897 წელს ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამგეობის სხდომაზე ანა ლორთქიფანიძემ წარადგინა საზოგადოების სასარგებლოდ ფულის შესაგროვებელი ყულაბა, რომელშიც 26. 39 მანეთი აღმოჩნდა.

1897

ტიპი: ღონისძიება

1897 წელს ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამგეობის სხდომაზე ვერა მიქაბერიძემ და სოლომონ დოლიძემ წარადგინეს საზოგადოების სასარგებლოდ ფულის შესაგროვებელი ყულაბა, რომელშიც 12. 56 მანეთი აღმოჩნდა.

1897

ტიპი: ღონისძიება

1897 წელს ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამგეობის სხდომაზე კონსტანტინე ქრისტეფორეს ძე მამაცოვმა წარადგინა საზოგადოების სასარგებლოდ ფულის შესაგროვებელი ყულაბა, რომელშიც 2. 37 მანეთი აღმოჩნდა.

1897

ტიპი: ღონისძიება

1897 წელს ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამგეობის სხდომაზე ქეთევან ჟურულისამ წარადგინა საზოგადოების სასარგებლოდ ფულის შესაგროვებელი ყულაბა, რომელშიც 3. 69 მანეთი აღმოჩნდა.

1897

ტიპი: ღონისძიება

1897 წელს ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამგეობის სხდომაზე ქეთევან რუსიშვილმა წარადგინა საზოგადოების სასარგებლოდ ფულის შესაგროვებელი ყულაბა, რომელშიც 10. 39 მანეთი აღმოჩნდა.

1897

ტიპი: ღონისძიება

1897 წელს ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამგეობის სხდომაზე მართა ივანეს ასულმა ჩოლოყაშვილისამ წარადგინა საზოგადოების სასარგებლოდ ფულის შესაგროვებელი ყულაბა, რომელშიც 8. 32 მანეთი იყო.

1897

ტიპი: ღონისძიება

1897 წელს ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამგეობის სხდომაზე ელისაბედ გრიგოლის ასულმა საგინოვისამ წარადგინა საზოგადოების სასარგებლოდ ფულის შესაგროვებელი ყულაბა, რომელშიც 5. 90 მანეთი იყო.

1918

ტიპი: ავტორობა

1918 წლის 3 ნოემბერს ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების ტუაფსეს განყოფილების გამგეობის კრებაზე რწმუნებულებს უნდა ჰქონოდათ კრებაზე შესასვლელი ბილეთები, ხოლო სხვადასხვა კუთხიდან ჩამოსულ რწმუნებულებს კი წარედგინათ სათანადო საბუთები იმის დასამტკიცებლად, რომ ნამდვილად არჩეულნი იყვნენ. სხდომის ოქმს ხელს აწერს სამუელ გიორგის ძე ზაქარაშვილი (ზაქარეიშვილი).

1917

ტიპი: ორგანიზაცია

1917 წლის პირველი იანვრიდან ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების სენაკის განყოფილების ნამდვილი წევრები გახდნენ: ბაბუცა კონსტანტინეს ასული ბერიძე, ნადეჟდა ზურაბის ასული ბელქანია, ყარამან ბოკუჩავა, დავით აბრამის ძე გაგულაშვილი, ანეტა ბესარიონის ასული გამზარდია, გიორგი ვასილის ძე გამზარდია, სამსონ იოთამის ძე გამყრელიძე, ივანე ეგნატეს ძე გეგენავა, ანასტასია ივანეს ასული გეგენავა და ალექსანდრე ესტატეს ძე გეგენავა.

1917

ტიპი: ორგანიზაცია

1917 წლის პირველი იანვრიდან ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების სენაკის განყოფილების ნამდვილი წევრები გახდნენ: მიხეილ ადამია, ფილიპე ბახვას ძე ადამია, ანდრია მაქსიმეს ძე ანჯაფარიძე, ანტონ მაქსიმეს ძე ანჯაფარიძე, ლევან ხახუს ძე აფხაზავა, უშანგი მიხეილის ძე ბედია, ნიკოლოზ გერასიმეს ძე ბარაბაძე, მოსე მიხეილის ძე ბახტაძე, ბიქტორ გიორგის ძე ბერიძე და კალისტრატე გიორგის ძე ბერიძე.

1897

ტიპი: ღონისძიება

1897 წელს გაბრიელ ბარნაბიშვილმა ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების წიგნსაცავს შესწირა წიგნები.

1897

ტიპი: ღონისძიება

1897 წელს ივანე მაჭავარიანმა ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების წიგნსაცავს შესწირა წიგნები.

1897

ტიპი: ღონისძიება

ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების გამგეობის 1897 წლის ანგარიშის მიხედვით, ოლღა ბეჟანიშვილს, რომელიც გამგეობის მინდობილობით თარგმნიდა წიგნს „ასი ამბავი“, მისცეს 30 მანეთი.