ქშწკგს პროსოპოგრაფია

ფაქტები

რეგისტრირებული ფაქტები47912

1930

ტიპი: ავტორობა

1930 წლის 10 ივნისს დუტუ მეგრელის დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, მისი ლექსები გერმანულად თარგმნა არტურ ლაისტმა.

1930

ტიპი: ავტორობა

1930 წლის 10 ივნისს დუტუ მეგრელის დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, მისი ლექსები რუსულ ენაზე თარგმნა სიმონ ამირეჯიბმა.

1930

ტიპი: ავტორობა

1930 წლის 10 ივნისს დუტუ მეგრელის დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, მისი მოთხრობები რუსულად თარგმნა ივანე პოლუმორდვინოვმა.

1930

ტიპი: ავტორობა

1930 წლის 10 ივნისს დუტუ მეგრელის დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, მისი რამდენიმე მოთხრობა გრიგოლ ვოლსკიმ თარგმნა რუსულ ენაზე.

1930

ტიპი: ავტორობა

1930 წლის 10 ივნისს დუტუ მეგრელის დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, მისი რამდენიმე მოთხრობა თარგმნა ალექსანდრე გარსევანიშვილმა.

1930

ტიპი: ავტორობა

1930 წლის 10 ივნისს დუტუ მეგრელის დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, მისი ნაწერები ილია ნაკაშიძეს ჰქონდა განხილული.

1930

ტიპი: ავტორობა

1930 წლის 10 ივნისს დუტუ მეგრელის დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, მისი ნაწერები ალექსანდრე გარსევანიშვილს ჰქონდა განხილული.

1930

ტიპი: ავტორობა

1930 წლის 10 ივნისს დუტუ მეგრელის დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, მისი ნაწერები განხილული ჰქონდა ხომლელს (რომანოზ ფანცხავას).

1930

ტიპი: ავტორობა

1930 წლის 10 ივნისს დუტუ მეგრელის დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, მისი ნაწერები იპოლიტე ვართაგავას ჰქონდა განხილული.

1930

ტიპი: ავტორობა

1930 წლის 10 ივნისს დუტუ მეგრელის დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, მისი ნაწერები ივანე გომართელს ჰქონდა განხილული.

1930

ტიპი: ავტორობა

1930 წლის 10 ივნისს დუტუ მეგრელის დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, მისი ნაწერები პეტრე ჭარაიას ჰქონდა განხილული.

1930

ტიპი: ავტორობა

1930 წლის 10 ივნისს დუტუ მეგრელის დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, მისი ნაწერები განხილული ჰქონდა სანოს (სტეფანე ჭრელაშვილს).

1930

ტიპი: ავტორობა

1930 წლის 10 ივნისს დუტუ მეგრელის დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, მისი ნაწერები ალექსანდრე ხახანაშვილმა განიხილა წიგნში „Очерки по истории грузинской словесности“.

1930

ტიპი: ავტორობა

1930 წლის 10 ივნისს დუტუ მეგრელის დაწერილი ავტობიოგრაფიიდან ირკვევა, რომ ალექსანდრე ხახანაშვილმა დაწერა წიგნი „Очерки по истории грузинской словесности“.

1930

ტიპი: ავტორობა

1930 წლის 10 ივნისს დუტუ მეგრელის დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, მან დაწერა კომედია „ეშმაკების ბუდე“.

1930

ტიპი: ავტორობა

1930 წლის 10 ივნისს დუტუ მეგრელის დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, მან წერა ადრეულ ასაკში დაიწყო.

1930

ტიპი: ავტორობა

1930 წლის 10 ივნისს დაწერილი ავტობიოგრაფიის თანახმად, დუტუ მეგრელის გვიანდელი პერიოდის ლექსები უმეტესად მისი პირადი განცდის ერთგვარ დღიურებს წარმოადგენდა.

1930

ტიპი: ღონისძიება

1930 წლის 27 მაისს საქართველოს მწერალთა ფედერაციის პრეზიდიუმმა დუტუ მეგრელს №244 მიმართვის სახით დაავალა ავტობიოგრაფიული შენიშვნების დაწერა.

1930

ტიპი: ღონისძიება

1930 წლის 20 მაისს ევგენი გეგეჭკორმა წერილი მისწერა ვარშავაში მთავრობის წარმომადგენელ იოსებ სალაყაიას მის მიერ განხორციელებული ღონისძიებების შესახებ ინფორმაციის მოწოდების თაობაზე.

1930

ტიპი: პირადი ურთიერთობა

1930 წლის 8 მაისს ტიციან ტაბიძემ თბილისის აღმასკომის კომუნალური მეურნეობის გამგეს მისწერა, რომ კარგი იქნებიდა, ალექსანდრე გრიბოედოვის მუზეუმის მსგავსად, მთაწმინდის პანთეონის მახლობლად გახსნილიყო აკაკი წერეთლის, ილია ჭავჭავაძის, ვასო აბაშიძის, დიმიტრი ყიფიანის, ნიკო ნიკოლაძისა და ალექსანდრე ცაგარელის მუზეუმებიც.

1930

ტიპი: პირადი ურთიერთობა

1930 წლის 8 მაისს ტიციან ტაბიძემ დავით მესხს მისწერა, რომ სანდრო შანშიაშვილთან ერთად გაეცნო მის მოგონებებს, რომელიც მათ ვუკოლ ბერიძემ გადასცა.

1930

ტიპი: პირადი ინფორმაცია

1930 წლის მაისში დავით შარაშიძის ვაჟი, გიორგი (გოგი) შარაშიძე ყვავილზე აცრეს.

1930

ტიპი: ავტორობა

1930 წლის 23 აპრილს ქრისტინე შარაშიძემ თბილისიდან ბახვში მშობლებს მისწერა, რომ მასთან წინა დღეს არნოლდ ჩიქობავა მივიდა ლექსიკონთან დაკავშირებით.

1930

ტიპი: ავტორობა

1930 წლის 23 აპრილს ქრისტინე შარაშიძე თბილისიდან ბახვში მშობლებს სწერდა, რომ 88 სალექსიკონო სიტყვის მიღებისთანავე აცნობა მათ ღია წერილით, ორი დღის წინ კიდევ მიიღო მამისაგან სიმღერა–გალობის ტერმინები და სხვა საინტერესო მასალა. სანამ არნოლდ ჩიქობავა საბოლოოდ არ შეამოწმებდა, სიტყვების რაოდენობა ვერ გაირკვეოდა.

1930

ტიპი: ავტორობა

1930 წლის 17 აპრილს დავით შარაშიძემ საფრანგეთიდან საქართველოში ღია ბარათი გაუგზავნა ნინო ქიქოძეს და სთხოვა, ქრისტინე შარაშიძისთვის გადაეცა, რომ მისთვის გაეგზავნა ზურაბ ავალიშვილის წიგნი ქართული ენის შესახებ.